Tuesday, May 31, 2011

Piñeiro, Claudia. Tuya. Editorial Alfaguara, 2010. 167 páginas.

Claudia Piñeiro es argentina. Después de un largo periplo literario en su país, en el que cosechó algunos premios y reconocimientos, la Editorial Alfaguara ha tomado las riendas de su “desembarco” en España… hasta cierto punto (la gente es libre, ¿no?). Pero en fin, parece que la fortuna (merecida) ha llamado a su puerta. Ya conocía la fama de la obra de esta escritora que había publicado en España otra buena novela, Las Viudas de los jueves, y que obtuvo el Premio Clarín de Novela en 2005 y adaptada al cine. En ese mismo año 2005 escribió la obra que ahora vamos a comentar.

Pienso que le falta todavía recorrido literario a Piñeiro. Es cuestión de tiempo; y además creo que en su caso, no tendrá que esperar mucho, trabajando, lógicamente. Hago esta afirmación porque la obra Tuya ofrece al lector calidad y esmero en las formas de escribir (de contar), que a muchos de ustedes les molestará cuando la hayan leído, el que la etiqueten como una nueva manera de hacer thrillers. Lo niego rotundamente. Y afirmo que este trabajo ( una novela corta en verdad ) es un libro de primera división: elijan ustedes el tipo de deporte.

Efectivamente, hay que reconocerlo, aparecen dos o tres homicidios; creo que dos. Hay una tensión en la trama, la policía interviene: todo esto es un buen sustento y entretenimiento… del trazado realista y psicológico de una obra con mucho fondo, donde se exponen a lo vivo las taras, desafectos y traiciones de la vida cotidiana de gente corriente bajo presión.

En concreto, yo afirmaría que la novela es la historia de un fracaso matrimonial que acaba en un distanciamiento de la pareja guardando la compostura, una hija de 17 años, torpe como ella sola; quizá demasiado arquetípica. Y el boom final existe desde el principio de esta obra: el adulterio (en realidad dos) del marido.

Quizá sea oportuno comentar el excesivo desgarro, oscuro y sangriento, metafóricamente hablando, del ambiente vital que se respira: un pesimismo nihilista, que a veces no resulta natural; resulta, según mi opinión, forzado.

Aunque sea de forma breve, mi reconocimiento a la autora por el magnífico retrato de los personajes. Sobre todo psicológico, que provoca en el lector un conocimiento perfecto (hasta físico) de sus “compañeros de viaje”

Alfaguara o quizá la propia Claudia Piñeiro, han tenido el acierto de dejar el texto sin traducir, en su versión argentina; creo que aporta más realismo, más credibilidad al relato.

Presenta una visión de la vida agnóstica, o quizá sea que lo espiritual no existe para la autora. Si además es pesimista y la institución familiar sale malparada… ustedes tienen la palabra.

Juan Carlos Eizaguirre
28.05.2011

0 Comments:

Post a Comment

<< Home